https://religiousopinions.com
Slider Image

Những lá thư từ Guru Gobind Singh đến Aurangzeb

Đạo sư Gobind Singh, Daya Singh, Dharam Singh và Man Singh đã trốn thoát khỏi trận chiến Chamkaur và đoàn tụ tại Machhiwara tại nhà của Gulaba già. Khi quân đội Mughal bám sát, họ chuyển đến nơi cư trú gần đó của anh em Nabi Khan và Gani Khan, một cặp thương nhân ngựa Pathan, người tôn kính Đạo sư và đề nghị anh ta viện trợ.

Fateh Nama Thư chiến thắng:

Giáo sư đã soạn một lá thư gồm 24 chiếc cặp có tiêu đề Fateh Nama gửi cho Hoàng đế Mughal Aurangzeb. Tuyên bố chiến thắng mặc dù ông đã mất hai con trai trong vụ thảm sát Chamkaur gồm 40 chiến binh Khalsa chống lại một đám Mughal của hàng ngàn người, Đạo sư đã quở trách và thách thức hoàng đế gia nhập quân đội của mình và gặp mặt trực tiếp trên chiến trường.

Daya Singh mang theo lá thư để giả mạo khi một Fakir Hồi giáo được vận chuyển trong một chiếc kiệu bởi Dharam Singh, Man Singh và anh em Khan cải trang thành những tín đồ cuồng nhiệt của anh ta. Họ đã bị giam giữ tại ngôi làng Lal, nơi một sĩ quan Mughal đáng ngờ đã liên lạc với Qazi Pir Mohammed ở Sohal, một người hướng dẫn, người đã dạy cho giáo sư Gur Gobind Singh ở Ba Tư, để kiểm tra danh tính của những người du hành. Pir xác minh rằng các bậc thầy không nằm trong số đó. Họ được phép tiếp tục và đi đến Gulal cùng với Pir nơi mà Gur Gobind Singh đã sắp xếp trước để gặp họ và chờ đợi họ đến.

Hukam Namas Thư khen ngợi và khen ngợi:

Giáo sư Gobind Singh cảm ơn Pir và thưởng cho anh ta một Hukam Nama, thư khen thưởng, và gửi anh ta về nhà an toàn.

Đạo sư đến thăm nhiều thị trấn và làng mạc. Anh dừng lại ở làng Silaoni với một người Udasi, người có chung tên Kirpal Singh với chủ nhân của mình, người đã chiến đấu bên cạnh Đạo sư trong trận chiến trước tại Bhangani. Tại đây, những người cưỡi ngựa Pathan chia tay với Đạo sư, người cũng tặng họ một lá thư Hukam Nama ca ngợi sự phục vụ của họ cho anh ta.

Zafar Nama Thư chiến thắng:

Raikala đã đến thăm Guru Gobind Singh ở Silaoni và yêu cầu anh ta đến nhà của mình ở Rai Kot. Đạo sư tiếp tục đến Rai Kot, theo yêu cầu của ông, Raikala phái Naru Mahi đến hỏi thăm nơi ở của vợ, mẹ và các con trai của Đạo sư. Đạo sư ở lại với Raikala khoảng 16 ngày. Trong thời gian đó, Đạo sư biết rằng những người vợ của mình đã được che chở trong bí mật ở Dheli với Bhai Mani Singh, nhưng mẹ của anh ta là Gujri và con trai út Sahibzade Zarowar Singh Fateh Singh và đã bị bắt và tử vì đạo Sirhind. Anh ta cũng nhận được tin rằng Anup Kaur, một người họ hàng trẻ tuổi của vợ anh ta, Ajit Kaur (Jito), đã tự kết liễu đời mình chứ không chịu khuất phục trước những tiến bộ của người bắt giữ Sher Muhammad ở Malerkotla.

Đạo sư tìm đường quanh vùng nông thôn trốn tránh người Mughals trong khi thăm những người đồng tình và ủng hộ ở nhiều ngôi làng và thị trấn khác nhau. Khi ở Alamgir, anh đã gặp Nagahia Singh, con trai của Kala và anh trai của Bhai Mani Singh, người đã cung cấp cho anh một con ngựa được nuôi tốt. Sau đó, vị Đạo sư đến Dina nơi ông nghỉ ngơi, hồi phục và nhận được một thú cưỡi tầm cỡ khác từ một người Sikh trung thành tên là Rama. Nhiều tín đồ đã đến gặp ông và cam kết lòng trung thành của họ, những người khác đến để nghe thông điệp thiêng liêng của ông.

Khi còn ở Dina, Đạo sư đã hồi sinh một câu trả lời kiêu ngạo từ Hoàng đế Mughal Aurangzeb tự xưng là người có thẩm quyền thế tục và tôn giáo duy nhất của một vương quốc duy nhất, và Đạo sư chỉ là một chủ đề của ông. Giáo sư Gurindindind trả lời Aurangzeb đang trừng phạt vì sự chuyên chế và phản bội ghê tởm của anh ta - và trách mắng anh ta vì sự tàn sát không thương tiếc của những người vô tội, kể cả những đứa con trai của chính Đạo sư. Đạo sư giao tiếp bằng tiếng Ba Tư bằng cách sử dụng câu thơ có đồng hồ đo trong một sáng tác gồm 111 khổ thơ có tựa đề Zafar Nama . Ông ca ngợi dũng sĩ của các vị tử đạo đạo Sikh đã hy sinh mạng sống của họ một cách không sợ hãi mặc dù đông hơn rất nhiều trong vụ thảm sát Chamkaur, và mô tả chiến công dũng cảm của các con trai tử đạo của chính ông, Sahibzade Ajit Singh và Jujhar Singh. Mời hoàng đế đến và sắp xếp mọi thứ với anh ta, vị Đạo sư viết,
" Chun kar az hameh gótatae dar guzasht
Halal ast burdan ba shamshir
Khi chiến lược cạn kiệt tất cả các phương tiện sử dụng từ này,
Việc đàm phán bằng cách giơ kiếm là điều chính đáng. "

Cách làm hộp chính tả của riêng bạn

Cách làm hộp chính tả của riêng bạn

Thuật ngữ Jainism: Định nghĩa, niềm tin, thực tiễn

Thuật ngữ Jainism: Định nghĩa, niềm tin, thực tiễn

Đông Timor Tôn giáo, một cộng đồng Công giáo ở Đông Nam Á

Đông Timor Tôn giáo, một cộng đồng Công giáo ở Đông Nam Á