https://religiousopinions.com
Slider Image

Cầu nguyện cầu nguyện: 'Cầu xin Chúa ban phước cho bạn và giữ cho bạn'

Lời cầu nguyện Benediction là một lời cầu nguyện ngắn và đẹp được đặt ở dạng thơ. Nó được tìm thấy trong Số 6: 24-26, và có khả năng là một trong những bài thơ cổ nhất trong Kinh thánh. Lời cầu nguyện cũng thường được gọi là Phước lành của Aaron, "Phước lành Aaronic hay Phước lành linh mục.

Một phước lành vượt thời gian

Một phúc lành chỉ đơn giản là một phước lành được nói ở cuối của một buổi thờ phượng. Lời cầu nguyện kết thúc được thiết kế để gửi những người theo dõi trên đường của họ với sự ban phước của Thiên Chúa sau khi phục vụ. Một phúc lành mời gọi hoặc cầu xin Thiên Chúa ban phước lành, giúp đỡ, hướng dẫn và bình an.

Phước lành linh mục nổi tiếng này tiếp tục được sử dụng như một phần của sự thờ phượng ngày nay trong các cộng đồng đức tin Kitô giáo và Do Thái và được sử dụng phổ biến trong các dịch vụ Công giáo La Mã. Người ta thường nói khi kết thúc một dịch vụ để phát âm lời chúc phúc cho hội chúng, vào cuối lễ rửa tội, hoặc trong một lễ cưới để chúc phúc cho cô dâu và chú rể.

Lời cầu nguyện từ thiện xuất phát từ sách Số, bắt đầu từ câu 24, trong đó, Chúa ra lệnh cho Môi-se để Aaron và các con trai của mình ban phước cho con cái Israel với một tuyên bố đặc biệt về an ninh, ân sủng và hòa bình.

Phước lành cầu nguyện này được đóng gói với ý nghĩa cho những người thờ phượng và chia thành sáu phần:

Xin Chúa ban phước cho bạn ...

Ở đây, phước lành tóm tắt giao ước giữa Thiên Chúa và dân của Người. Chỉ trong mối quan hệ với Thiên Chúa, với Người là Cha của chúng ta, chúng ta mới thực sự được ban phước.

... Và giữ cho bạn

Sự bảo vệ của Chúa giữ cho chúng ta trong mối quan hệ giao ước với anh ta. Là Chúa giữ Israel, Chúa Giêsu Kitô là Mục Tử của chúng ta, Đấng sẽ giữ chúng ta khỏi bị lạc.

Chúa làm cho khuôn mặt của anh ấy tỏa sáng khi bạn ...

Khuôn mặt của Chúa đại diện cho sự hiện diện của anh ấy. Khuôn mặt anh ấy rạng ngời khi chúng tôi nói về nụ cười của anh ấy và niềm vui mà anh ấy có trong con người của mình.

... Và hãy kiên nhẫn với bạn

Kết quả của niềm vui của Chúa là ân sủng của mình đối với chúng tôi. Chúng tôi không xứng đáng với ân sủng và lòng thương xót của anh ấy, nhưng vì tình yêu và sự chung thủy của anh ấy, chúng tôi nhận được nó.

Chúa quay mặt về phía bạn ...

Thiên Chúa là một Cha cá nhân chú ý đến con cái của mình như những cá nhân. Chúng tôi là những người được anh ấy chọn.

... Và cho bạn sự bình yên. Amen.

Kết luận này khẳng định rằng các giao ước được hình thành cho mục đích bảo đảm hòa bình thông qua một mối quan hệ đúng đắn. Hòa bình đại diện cho hạnh phúc và trọn vẹn. Khi Thiên Chúa ban cho sự bình an của mình, nó hoàn toàn và vĩnh cửu.

Biến thể của Cầu nguyện Cầu nguyện

Các phiên bản khác nhau của Kinh thánh có các cụm từ hơi khác nhau cho các Số 6: 24-26.

Phiên bản tiếng Anh chuẩn (ESV)

Chúa phù hộ và bảo vệ bạn;
Chúa làm cho khuôn mặt của Ngài tỏa sáng trên bạn
Và hãy duyên với bạn;
Chúa nâng vẻ mặt của bạn lên bạn
Và cho bạn sự bình yên.

Phiên bản King James mới (NKJV)

Chúa phù hộ và bảo vệ bạn;
CHÚA làm cho khuôn mặt của Ngài tỏa sáng trên bạn,
Và hãy duyên với bạn;
Đức Giê-hô-va nâng vẻ mặt của Ngài lên trên bạn,
Và cho bạn sự bình yên.

Phiên bản quốc tế mới (NIV)

Chúa phù hộ và bảo vệ bạn;
Chúa làm cho khuôn mặt của anh ấy tỏa sáng trên bạn
và được ân cần với bạn;
Chúa quay mặt về phía bạn
và mang lại cho bạn sự bình yên. "

Bản dịch sống mới (NLT)

Có thể Chúa ban phước cho bạn và bảo vệ bạn.
Chúa có thể mỉm cười với bạn
và được ân cần với bạn.
Có thể Chúa cho bạn thấy ân huệ của mình
và cho bạn sự bình an của anh ấy.

Thủ công cho Sabbol Imbolc

Thủ công cho Sabbol Imbolc

Làm vòng hoa ma thuật

Làm vòng hoa ma thuật

Đạo giáo là gì?

Đạo giáo là gì?